четверг, 17 декабря 2009 г.

Несколько слов о тепле

Здесь все нам говорят: вы из России – наверное, вообще никогда не мерзнете.. Но они не правы. Я не помню, чтобы так мерзла в России.

Конечно, температура сама по себе еще ничего не значит. Важна еще влажность. Здесь, на берегу океана, она высокая. А значит, холод чувствуется гораздо сильнее. Часто идут дожди, одежда часто кажется немного влажной.

Очень много домов вообще без системы отопления. Среди тех, что сдаются студентам, таких большинство. Наша квартира, правда, с отоплением. Но мы еще не включали – экономим)). (Но, чувствую, на днях, испробуем эти до-сих-пор-не-знаю-на-чем-работающие батареи). Окна обычно в одно стекло. У нас, например, вообще – рамы металлические. Тепло они, прямо скажу, держат не очень..

Так вот, надеваю наушники и танцую, чтобы согреться. Хорошо помогает). Еще пью чай. И сижу под одеялом.

А потом одеваюсь потеплее и иду на улицу – греться.

среда, 16 декабря 2009 г.

Ache G Arte и Os Crebinsky

Так же давно – то есть две недели назад мы ходили на выставку-ярмарку галисийской культуры-искусства – Ache G Arte. Издательства и книжные магазины, представляющие свою продукция, театральные труппы, музыкальные группы, поэты, родители с детьми, бесплатные ручки, шарики, карамельки, афиши культурных мероприятий…

В одном зале – презентация фильма “Os Crebinsky” – галисийская картина в стиле Кустурицы. Место и время действия – Галисия, вторая мировая война. Главные герои – два немного сумасшедших брата. Внимание: наполовину русские. (Видимо, этим объясняется их чудаковатость). К сожалению, показали только первые 20 минут фильма – так как еще не состоялась премьера, планируемая в феврале-марте. Но если интересно – на youtube есть трэйлер.

Ferrol

Трудно начинать писать после долгого перерыва. Особенно трудно писать о событиях, которые произошли относительно давно – но поскольку я уже тогда хотела немного рассказать о них, не буду отступать от первоначального плана.

Кажется, недели две уже назад мы с Роксаной решили съездить в Ферроль – город неподалеку – с туристическими целями. Дело было в субботу, и выехали мы на автобусе уже во второй половине дня (часа в 3). Ехать час – почти без остановок и по большой трассе.

Еще раньше Хесус (мой местный товарищ) сказал, что Ферроль – город немного decadente. Когда мы приехали, я поняла, что он имел в виду. Первое знакомство с городом – автостанция. Туалет (очень грязный). Надпись на двери в кабинке – Ferrol es una puta mierda. Позвольте, оставлю без перевода. Вот эта фотография – просто лучшая иллюстрация моих впечатлений об этом месте.



Закрыто было все. Можно сказать, город был закрыт. На улицах почти не было людей. Периодически шел дождь. Погуляв по центральным улицам, мы почувствовали, что проголодались. Конечно, нам стоило больших трудов найти открытое кафе (которое, признаться честно, нас не разочаровала – поели мы вкусно и недорого).

И сразу все стало другим)). Уже включились фонари, появилось больше людей, открылись магазинчики и бары. Но нам пора было двигаться в сторону вокзала. Обратный автобус не бы таким же быстрым – мы ехали через все деревни. И дорога заняла почти 2,5 часа. К тому же в пути началась гроза, сильный дождь. Так что домой мы вернулись мокрые, как курицы, усталые, замерзшие. Но все-таки не пожалели о поездке)).

воскресенье, 6 декабря 2009 г.

…и особенности местного расписания

Итак, в 2 часа пришел автобус, чтобы вернуть нас в город. Таких шумных автобусов я никогда не видела раньше).

Конечно, вы не думаете, что все эти люди в 2 часа начали расходиться по домам)). Здесь – 2 часа ночи – самое начало. Вообще, если принять во внимание, что люди обычно выходят из дома после ужина, а ужинают тут часов в 9 – 10 вечера, то ничего удивительного. Значит, обычно люди договариваются встретиться часов в 11 вечера)). И считают, что хорошая вечеринка – это когда вы вернулись засветло (значит, не раньше 8ми утра). Но я слышала, что особо стойкие держаться часов до 3х следующего дня)). Для этого все предусмотрено – вы плавно перемещаетесь из одного бара в другой – закрываются одни, открываются другие. Есть, к примеру, бар, который открывается в 6 утра. Как вы можете догадаться – не для ранних пташек.

Зато нет ни одного круглосуточного магазина. Есть сеть магазинов (в Корунье их, кажется, 2 или 3), который работает часов до 2х ночи и даже в воскресенье!! – когда все остальные, конечно, закрыты. А вообще, узнать расписание заведения обычно можно только спросив кого-то, кто там работает – таблички с распорядком работы здесь редкость. Еще – афиша концерта: концерт начнется после 11ти – очень точно, не правда ли? Начался в 12.

Ладно, скажу немного о дневной жизни)). Сиеста. Не знаю, что они делают в это время. Видимо едят. Только дома. Банки, почти все магазины, бары и кафе (!!!) - закрываются часа в 2 -3 дня. И открываются потом – по-разному – в 5,6,7 вечера. В 4 дня поесть где-то – практически невозможно. Зато в 4 утра – легко)).

пятница, 4 декабря 2009 г.

Magosto на филфаке…

На прошлой неделе студенческий комитет филфака (что-то вроде того) организовал праздник Magosto – это местный праздник каштанов – я так и не поняла чем его основной смысл (кому интересно, в испанской википедии есть статья), но на деле – раздаются бесплатно жареные каштаны и вино. Даже не вино, а калимочо – это напиток, состоящий из вина лишь на половину. А на другую половину – из кока-колы. Проходил праздник в помещении весьма странном под названием павильон Zapateira. Это здание с тремя стенами и крышей. Ну, с тремя с половиной стенами. Из кирпича. Мне весьма напоминало конюшню, хотя я, конечно, могу ошибаться, так как с конюшнями не очень знакома.

На празднике было пара фольклорных ансамблей – музыканты с волынками, девушки с бубнами.. и все. То есть веселье заключается в том, что ты с пластиковым стаканом стоишь и мерзнешь. Ну и общаешься, конечно)) Это самое приятное. Началось это удовольствие в 9 вечера. Мы подтянулись к 10и. Основная масса - к 11ти. Еще одно уточнение – это было в университетском городке – значит, далеко от города. Но в афише значилось – будут автобусы, чтобы вернуться. Они не обманули. Автобус был. Насколько я знаю, один. В 2. Мои девочки не дождались – ушли пешком (это у них отдельное приключение – как они шли вдоль трассы по траве почти два часа).

Но, еще немного скажу про сам праздник. Этот комитет организатор состоит из местных «националистов» (важно: здесь (в Галисии) это слово воспринимают скорее как «патриот» и националисты здесь – скорее левые, социалисты; хотя что уж там – как бы то ни было, на вид очень радикально настроенный народ…). Так что под конец праздника из колонок слышались звуки советского гимна, интернационала, испанского варианта варшавянки – «A las barricadas», Катюши в испанской рок-обработке…

В общем, праздник как праздник – странноватый для меня. Но наблюдать было очень интересно.